domingo, 13 de noviembre de 2011

Por qué es tan difícil definir quién es judío

A la pregunta "quién es judío", se le puede dar infinidad de respuestas contradictorias. Como dice el dicho: "dos judíos, tres opiniones". Ante esta interrogante aún más dificil encontrar dos judíos que estén de acuerdo. Si ni siquiera nos ponemos de acuerdo en quiénes somos, entonces ¿qué es lo que tenemos en común? ¿qué nos define? No es mi intención responder aquí a la gran pregunta, al menos no directamente. Me parece que para aclarar el asunto y despejar la incógnita, mejor cambiar la pregunta a: ¿Por qué es tan dificil definir quién es judío?

Es complejo porque se suelen entremezclar tres aspectos distintos:

1. Religión. El judaísmo es una religión, los judíos somos los practicantes o creyentes de la religión judía. Igual que los cristianos son los creyentes del cristianismo, los musulmanes los creyentes del islam, etc. Y sin embargo, hay judíos que no cumplimos con las leyes religiosas, ni creemos que Moisés las recibió de Dios en el Sinaí. No se puede definir al judaísmo sólo desde el aspecto religioso.

2. Grupo étnico. Somos judíos, los hijos de judíos, estamos unidos por vínculos de sangre, lazos familiares a gran escala, es decir: somos un grupo étnico. Pero basta darse una vuelta por cualquier ciudad de Israel para echar por tierra cualquier definición que se base sólo en el aspecto étnico. De un vistazo vemos judíos caucásicos, eslavos, africanos, etc. Judíos de todos los tamaños y colores, de todos los orígenes étnicos.

3. Nación. Los judíos somos un pueblo, una nación. Así nos llama la Biblia: El Pueblo de Israel. Una nación es un grupo de personas que tienen en común una historia, una cultura, una lengua, un origen étnico y geográfico. Sin embargo, durante siglos los judíos no vivimos en un territorio común, ni hablamos la misma lengua. La mayoría de los judíos aún viven fuera de Israel y no hablan hebreo. Y no todo el que vive en Israel o habla hebreo es judío. En cuanto a la cultura en común, no del todo, son enormes las diferencias culturales entre los judíos de distintas procedencias y distintas corrientes.

Creo que es un error intentar definir quién es judío basándose exclusivamente en uno de los tres aspectos. Algunos judíos caen en el absurdo de definirse nacional y culturalmente, alienando por completo el aspecto religioso. Si bien la cultura judía y la religión judía no son sinónimos, están estrechamente relacionadas, no tiene sentido negar ese vínculo. Otros judíos caen en el absurdo de definir quién es judío ateniéndose a las más rigurosas interpretaciones de la ley religiosa medieval. Pasando por alto que en todas las épocas se ha unido gente a nuestro pueblo en forma más flexible, empezando por Ruth, la abuela del Rey David. Leyes que tomadas a rajatablas llevarían al sinsentido de considerar como judío a quien se convierte a otra religión por propia voluntad, incluso a sus descendientes por vía materna por infinitas generaciones.

¿Quién es judío? La respuesta está en algún lugar del área del triángulo que forman esos tres puntos: religión, grupo étnico, nación. Y no es un triángulo equilátero.

miércoles, 19 de octubre de 2011

Catarsis colectiva

Israel intercambió un soldado cautivo por 1027 presos palestinos, entre ellos los responsables por las muertes de 600 israelíes. Desde el exterior mucha gente no comprende por qué Israel aceptó el trato y es muy difícil explicarlo. Por qué el 79% de los israelíes están a favor, difícil encontrar otro asunto tan consensuado en este país, más aún uno que encierre tan terrible dilema. Cuesta comprenderlo y explicarlo porque los motivos son irracionales. Creo que muchos de los israelíes que dicen comprenderlo no lo entienden tampoco.

La explicación más común: existe un pacto no escrito entre los soldados y el estado. Los soldados arriesgan su vida por protegernos, en caso de caer prisioneros el estado está en la obligación moral de hacer todo lo posible por rescatarlos. No se abandona a un compañero en el terreno, esas son las bases morales que mantienen la unidad de nuestra sociedad, un principio sagrado para un país que vive en constante amenaza. O como decían los Tres Mosqueteros: todos para uno y uno para todos. Pero el estado también tiene la obligación moral de proteger la vida de sus ciudadanos. Está faltando a esa obligación al dejar libres a tantos asesinos que declaran volverán a la lucha armada. Existe una probabilidad muy considerable de que como consecuencia directa de su liberación, mueran decenas o centenares de israelíes en un futuro no lejano, como ocurrió con liberaciones masivas anteriores.

Cierto que Israel toma medidas de precaución (como el destierro de algunos de los liberados) y ha mejorado la efectividad en la prevención de atentados. Pero no hay medidas infalibles y no se puede negar que los terroristas son una mayor amenaza ahora que están sueltos. No se puede negar que Hamás tiene más motivos que nunca para secuestrar más soldados. Y los terroristas tienen menos lo que temer, sabiendo que pueden matar judíos sin pagar por ello más que unos pocos años de cárcel hasta el próximo intercambio. Se pueden añadir más argumentos a favor o en contra, y paradójicamente todos tienen razón, es un dilema irresoluble, un callejón sin salida. Creo que no se puede explicar del todo el apoyo israelí al intercambio de prisioneros en términos de lógica o de ética. La explicación de mayor peso es la emocional.

La mayoría de los israelíes servimos en el ejército o tenemos familiares que han servido. Por eso sentimos una fuerte identificación emocional con Guilad y su familia. Su liberación fue un alivio no sólo para sus padres sino para todos los israelíes, incluso para aquellos opuestos al intercambio. Una gran catarsis colectiva. ¿Pero acaso no nos sentimos conectados con los muertos y heridos a manos de los terroristas que ahora quedan sueltos? ¿No nos conmueve el dolor de sus familias? La verdad sea dicha: no tanto como el de la familia Shalit. Y esa diferencia, tal como explica el columnista de Maariv Ben-Dror Iemani (lo más esclarecedor que he leído hasta ahora sobre el tema), se debe a los medios de masivos de comunicación.

Todos los israelíes conocemos la imagen de Guilad, la de su madre Aviva, su padre Noam, su abuelo Zvi, sabemos sus nombres. Hace cinco años y medio que los seguimos de cerca por medio de la TV, contábamos a diario desde el canal 2 la cantidad de días que Guilad iba acumulando en cautiverio. Hemos visto en vivo y en directo y nos hemos sentido defraudados junto a su familia, todas las veces que casi hubo acuerdo y no se concretó. No hubo semana que no escucháramos sobre la familia Shalit, su espera se convirtió en la nuestra, su lucha en nuestra lucha. Dejó de ser un dilema abstracto, para convertirse en la angustia y la agonía personal de cada uno. Creo que si los medios hubiesen dedicado el mismo espacio a uno solo de los muertos en los atentados terroristas y a su familia, como el que dedicaron a la familia Shalit, nunca hubiésemos aceptado la liberación de los asesinos. Ni que hablar si conociéramos una por una a los cientos de familias afectadas. Pero mientras que fuimos conociendo a Guilad, Noam y Aviva, las otras familias permanecieron anónimas en comparación. ¿Y cómo no vamos a cambiar a nuestro tan cercano Guilad por algunos cientos de anónimos muertos pasados y futuros?

Cinco años y medio un país entero miró esta foto y lo añoró.
Ayer respiramos aliviados y lloramos de emoción.

sábado, 25 de junio de 2011

Paseando por Israel

Invito a los lectores a seguir el nuevo blog que hemos inaugurado hoy, publicado en conjunto con mi amigo Ariel. El nuevo blog se llama Paseando por Israel. Como lo indica su título, está dedicado a Israel desde un punto de vista turístico.

La verdad es que tal como había comentado anteriormente, me he cansado un poco de escribir sobre el conflicto palestino-israelí y demás temas polémicos que acaloran los ánimos. La idea es a partir de ahora dejar de lado los temas de política y actualidad, para disfrutar escribiendo sobre geografía, historia, arqueología, botánica, paseos y otros temas que estoy estudiando como parte del curso de guía turístico que comencé hace no mucho. Ya hice algunos intentos desde este blog con posts como la fiesta de la primavera y el gran reloj de arena. Me ha gustado y la idea es seguir por ese lado.

Supongo que cada tanto querré seguir escribiendo de los temas variados que traté hasta ahora en Pensando Israel, pero la intención es que eso deje de ser lo principal. Todavía no me he decido que voy a hacer para esos casos, si continuaré publicando esporádicamente desde Pensando Israel o algún otro blog colectivo.

Agradezco a todos quienes me han leído en estos más de tres años y 200 posts. Según las estadísticas de google, en ese plazo el blog recibió más de 45 mil pageviews. Si no fuera por ustedes no habría continuado tanto tiempo. Espero que desde el nuevo blog logremos con el tiempo un alcance aún mayor.

Gracias totales.


P.D: ¡Larga vida a Shimon Peres!

sábado, 18 de junio de 2011

Pacifismo ficción

En mayo del 2011 el entonces Presidente de los Estados Unidos, Barack Obama pronunció un discurso histórico que marcó un punto de inflexión en el conflicto palestino-israelí, dando el impulso que faltaba para conducir a la paz en la región. Obama llamó a ambas partes a retornar a las negociaciones y establecer sus fronteras en base a las líneas del armisticio del '49 (las mal llamadas fronteras del '67, que no eran fronteras ni eran de 1967). Instó a Israelíes a frenar la construcción más allá de esas líneas, exigió a los palestinos reconocer a Israel. Al principio a los líderes de ambos bandos les costó aceptar la idea. Pero poco después comprendieron la grandeza del momento, por una vez se dieron cuenta de que no podían desperdiciar la oportunidad. A continuación, dejo algunos extractos de los discursos que pavimentaron el camino a la paz, los actos de reconciliación y acercamiento más simbólicos y memorables desde la visita del Presidente Egipcio Anwar Al Sadat a Jerusalén en 1977.


Discurso de Abu Mazen en la Knesset:

"Reconocemos a Israel como el Estado del Pueblo Judío, así como Palestina es desde hoy el Estado del Pueblo Palestino. Como tal, ya no podemos seguir descuidando nuestra responsabilidad para con los palestinos en casa y en el mundo, todo palestino que aún considere necesitar refugio será acogido en su estado, igual que los refugiados judíos fueron acogidos en el Estado Judío. Llamamos a todos los palestinos del mundo a unirse a nosotros, juntos construiremos nuestro país, un país democrático en todo el sentido de la palabra, donde cada palestino, hombre y mujeres por igual, viviremos en libertad. Un país moderno, innovador y próspero, donde todo palestino pueda asegurar su bienestar y el sustento de su familia en forma digna. Un país guiado por las mejores tradiciones de nuestra rica cultura árabe y nuestra fe musulmana, y justamente por ello, un país que asegurará el respeto y la protección a los minorías judía y cristiana, su libertad de culto y el libre acceso a los sitios sagrados.

A partir de hoy las injurias hacia otros pueblos y confesiones serán erradicadas de nuestros textos escolares y nuestros medios de comunicación. No volveremos nunca más a fomentar el odio ni a glorificar la violencia. Hoy mismo cambiaremos los nombres de las calles y plazas bautizadas en honor a terroristas suicidas, por nombres de nuestros mejores poetas, artistas y científicos. Todos los grupos paramilitares quedan prohibidos por ley, tienen un plazo de un mes para hacer entrega de sus armas a la policía palestina.

El Estado de Palestina se convertirá en el modelo de democracia, apertura, libertad, igualdad, paz y tolerancia que reclaman las masas en las revueltas árabes. Israel, nuestro antiguo enemigo, es a partir de ahora nuestro mayor aliado en la lucha por los mismos valores universales, los valores comunes al judaísmo, el cristianismo y el islam. Llamamos a todos los países árabes y a todos los países del mundo a seguir nuestro ejemplo."


Continuará...

viernes, 10 de junio de 2011

Subiendo al ómnibus

Hay quienes consideran a su partido político como un hogar, un lugar que les da un sentido de pertenencia, de identidad. No tienen que preguntarse a quién votar en cada elección, votan siempre al mismo partido, sin que cambie quién lo dirija ni quién lo integre. Como un cuadro de fútbol, que sigue siendo nuestro equipo aunque cambien los los jugadores y el cuerpo técnico, gane o pierda, cumpla o no con sus objetivos, es nuestro equipo y siempre le seremos fiel en las buenas y en las malas. "Hola, soy Abi Cohen, 24 años, soltero, nacido en la ciudad X, vivo en la ciudad Y, hincha de tal equipo y votante de tal partido". Sí así nos presentamos, esos son los parámetros que nos definen y no es fácil que cambien. Si por algún motivo decido dejar de votar al partido con el que llevo tiempo identificándome, puede ser un cambio muy duro no sólo a nivel ideológico, sino sobre todo a nivel emocional.

Los políticos no dudan en aprovechar esa conexión emocional, por ejemplo Shaúl Mofaz quien al escindirse Kadima del Likud anunció que seguiría en el Likud porque "el Likud es mi hogar y al hogar no se lo abandona". Acabó mudándose igual pocas semanas después, cuando quedó claro que no tenía posibilidades de heredar la cabecera del "hogar" que Ariel Sharón había dejado vacante, según todas las encuestas Netanyahu le ganaba por lejos. También otros diputados explicaron su permanencia en el Lkud en términos más hogareños que ideológicos. Pero en general en Israel la cosa está muy movida, partidos que se separan o se fusionan, políticos que se pasan de un partido a otro, partidos nuevos que surgen de la nada para triunfar brevemente y caer en el olvido. Como diría un amigo mío, existe un buen mercado de pases.

No recuerdo quién fue el escritor israelí que propuso cambiar de metáfora: un partido político no es un hogar, es un ómnibus. Te subes al que crees que te arrima lo más posible a la estación correcta, si el que tomaste no logra llegar a destino porque cambia de rumbo, cambia la estación, el conductor no sabe manejar, o por el motivo que sea, te bajas y tomas otro. Lo importante es llegar a la estación, no el ómnibus; la causa merece lealtad, no el partido. Y en Israel, donde proliferan los partidos políticos como hongos después de la lluvia, en cada sector del espectro político hay varios para elegir, las diferencias ideológicas entre uno y otro muchas veces no son más que matices borrosos. En el 2009 voté a Meretz, en el 2006 voté a Kadima, en el 2003 si hubiese hecho aliá a tiempo para las elecciones casi seguro que hubiese votado a Avodá. Considero que no cambié en forma sustancial mi forma de pensar, fue el mapa político en su conjunto el que cambió cada vez. Imposible saber a quién votaré en las próximas elecciones nacionales, que serán en el 2013 si no se adelantan, estimo que por primera vez desde 1988 no se adelantarán, la actual coalición de gobierno sobrevivirá hasta el fin de su cadencia.

Dudé mucho si afiliarme a Avodá. Temía que la afiliación me conduzca a la trampa del "hogar", que me predisponga demasiado a votar a "mi" partido, al que ya pertenezco oficialmente si es que no hay problemas por la inscripción vía internet a último momento. Había tiempo hasta el martes a la medianoche, para afiliarse a Avodá con derecho a voto en las internas que tendrán lugar dentro de tres meses, yo me inscribí a las 22:35. Acabó por convencerme la noticia sobre la ventaja en reclutamiento de afiliados que sacó Amir Peretz a los demás candidatos. Cuando Ehud Barak se fue del Laborismo para formar su propio partido llamado Atzmaut, pensé que por fin Avodá al que había dado por muerto hace dos anos, tenía esperanzas de resucitar. Evidentemente me adelanté a los acontecimientos, todavía cabe la posibilidad de que gane Peretz y lo hunda aún más metros bajo tierra. Como decía, no sé aún a quién voy a votar en las nacionales, pero en las internas de Avodá no tengo ninguna duda: a Shelly Yechimovich. Me queda para otro post más adelante, explicar por qué a pesar de no estar de acuerdo con varias de sus posturas, es una de los únicos políticos israelíes actuales que me inspiran respeto y admiración.


Nota: éste es el post número 200 publicado en Pensando Israel. ¡Hurra!

martes, 7 de junio de 2011

Qué se siente ser una judía lesbiana chino-americana

Esta semana se celebró en la Kneset (parlamento israelí) el congreso del orgullo gay, participaron 18 diputados de diversos partidos, no fueron muchos si tomamos en cuenta que en total hay 120 escaños, pero fueron más que en otros años. Los eventos los organizó Nitzán Horowitz de Meretz. Me parece una buena ocacsón para transcribir el siguiente artículo de Davi Cheng, publicado originalmente en inglés aquí. Me pareció sorprendente y conmovedor, por lo que me he tomado la libertad de traducirlo casi en su totalidad.

Antes de continuar aprovecho para desearle a todos jag shavuot sameaj, feliz fiesta de shavuot. Coman muchos lácteos. Y ahora sí, aquí va:


"Una de estas cosas no es como las otras, una de ellas sencillamente no pertenece..." Conocen el juego de niños de señalar el objeto que no se corresponde con el grupo? Sintieron alguna vez que ustedes son el objeto que no encaja? Yo sí.

Soy una inmigrante china nacida en Hong Kong, judía y lesbiana. A veces soy demasiado china para encajar con mis amigos americanos o a veces demasiado americana para encajar con mis amigos chinos, soy demasiado gay para los chinos y demasiado china para los judíos. Un modo de verlo es que no pertenezco en ninguna parte, el otro modo es verlo es que pertenezco a múltiples comunidades y puedo servir de puente entre las diferencias.

Pienso que todos, en un momento u otro, luchamos para encontrarnos a nosotros mismos. Abordando el hecho de ser judíos, heterosexuales, homosexuales, no importa lo qué. Puede ser un asunto de género, pueden ser expectativas de cierta profesión, ser alto, bajo, o lo que sea. Algunas identidades nacemos con ellas, otras las adquirimos más adelante en la vida, algunas nos son impuestas por la sociedad o por circunstancias que están fuera de nuestro control, otras las creamos nosotros mismos. Pero lo más importante es que todos somos creados betzelem elohim (a imagen y semejanza de Dios), todos somos igualmente únicos.

Me siento bendecida por haber encontrado un hogar, una comunidad, un lugar donde puedo expresar mi verdadero ser, la congregación Beth Chaym Chadashim, la primera sinagoga LGBT, establecida en 1972 para servir con la visión y los valores de igualdad, honradez e inclusión. Permítanme compartir con ustedes la plegaria que pronunciamos cada semana:

Querido Dios,
Damos gracias por la bendición de la familia,
en cualquier forma que llegue a nuestras vidas.

Y por nuestros hijos:
Que sean quienes son,
sean bendecidos en todo lo que son.

Y para todos nosotros:
Que seamos quienes decimos ser.

Qué tal si jugamos a otro juego de niños? Dónde está Wally. El juego en que señalamos a un individuo único en armonía con todos los demás."


Posts relacionados:

sábado, 21 de mayo de 2011

Nadie lo esperaba, España en intifada

El viernes al mediodía hubo una manifestación frente al Consulado de España en Jerusalén Este en apoyo a la llamada "Spanish Revolution", las manifestaciones y acampadas multitudinarias en la Plaza del Sol en Madrid y demás plazas centrales a lo largo y ancho de España. La mayoría de los asistentes a la protesta en Jerusalén, se encuentran en la región como cooperantes, miembros de diversas ONGs de apoyo a la causa palestina. Tengo un amigo que fue a la manifestación, probablemente el único participante israelí y no ONGero, aproveché que venía a Jerusalén para encontrarme con él y tuve el dudoso honor de presenciar el evento. La verdad es que no he ahondado en lo que está ocurriendo en la península, no me queda claro cuáles son las reivindicaciones de los manifestantes, más allá de la entendible necesidad de desahogo de una largamente acumulada frustración contra la clase política de un país sumido en una profunda crisis económica. Y la verdad es que los cooperantes propalestinos, con su cantinela de "Nadie lo esperaba, España en intifada" no han contribuido a aclararme las cosas.



Algunas reflexiones que me surgieron a raíz del evento:

* Esta gente glorifica la intifada. Especialmente absurdo en los miembros de una ONG que lleva en su nombre las palabras "cooperación" y "paz".

* No saben o prefieren hacer como que no saben que fueron las intifadas. Si España estuviera en intifada, en lugar de acampar en plazas y manifestar pacíficamente, se manifestarían con pedradas, puñaladas, disparos y cinturones de explosivos. En lugar de quejarse por el desempleo y los políticos corruptos, pedirían muerte a los judíos. Que eso, señores y señoras cooperantes, fueron las dos intifadas. La última dejó más de 5.000 muertos y 35.000 heridos.

* Es absurdo que los cooperantes se quejen de que en casa hay paro, cuando se vienen a derrochar el dinero de sus paisanos en el exterior. Es absurdo que un pais con más de un 20% de desempleo, se de el lujo de arrojar su dinero al agujero negro de negligencia administrativa y corrupción que es la Autoridad Palestina. Por no mencionar que la AP ahora está integrada también por Hamas, organización afín a quienes cometieron los atentados del 11M y que sigue hablando de reconquistar Al Andalus.

* Las manifestaciones donde puedes contar con exactitud o casi la cantidad de participantes no son emocionantes. Mi amigo dice 25 (incluyendo periodistas y un bebé), yo conté 26. Puede que hayan sido unos pocos más. Por ahí leí la inflada cifra de 40 personas, provista por algún periodista que cubrió el evento con más simpatía que objetividad.

* En frente al consulado hay una canchita de fútbol. Unos israelíes cuarentones jugando hacían mas ruido que los manifestantes, sonaban mas indignados por un foul que cometió un jugador, que los jóvenes turistas solidarios españoles por la situación en su país.

* Esto de ponerse máscaras de V por Vendetta es ridículo. ¿Viven en la realidad o en una película? Me recordaron a Alonso Quijano vestido de caballero andante, confundiendo la realidad con sus libros de aventura. Se podría resumir la manifestación en una sola palabra nacida en España, para bien y para mal la manifestacion fue: quijotesca.

* Por qué "Spanish Revolution" y no "Revolución Española". Why??? ¿Los hace sentir más cool y fashion decirlo en inglés? Lástima, teniendo un idioma tan hermoso como el español... y son la misma cantidad de letras, así que no es para acortar en twitter.

* Una manifestación no está completa sin un vendedor ambulante de helados y cerveza fría en verano o café en invierno. Eché en falta el mate y la música de Zitarrosa, infaltables en las marchas políticas de la izquierda en Uruguay.

* Qué lindo barrio es Sheikh Jarah, cosa que no puedo decir de otros barrios árabes en Jerusalén. Los europeos han elegido bien donde ubicar sus consulados.

viernes, 6 de mayo de 2011

Reconozcamos al Estado de Palestina


Lo ideal sería llegar a un acuerdo de fronteras que establezca dos estados para dos pueblos en mutuo reconocimiento, el fin de los reclamos mutuos por ambas partes y el fin del conflicto. Es decir, un acuerdo de paz.

Pero las negociaciones están estancadas hace dos anos. Los palestinos se han negado a negociar con Israel desde que Benjamin Netanyahu y Barack Obama subieron al poder. Pero ahora más que nunca, parece que han cerrado la puerta a las negociaciones y han arrojado la llave. Los últimos días Fatah y Hamás han llegado a un acuerdo de unidad, tras una larga división vuelve a incorporarse oficialmente al gobierno palestino el grupo que exalta a Osama Bin Laden como un "Guerrero Santo del Islam", que no reconoce a Israel y tiene por objetivo declarado la destrucción de "la entidad sionista", que no reconoce ninguno de los entendimientos previamente firmados entre Israel y la Autoriad Palestina. Fatah ha adoptado una estrategia alternativa a las negociaciones: declarar el estado palestino (por segunda vez, la primera vez lo hizo en 1987), fijar sus fronteras en forma unilateral y buscar el reconocimiento internacional de las mismas. Su reconciliación con Hamás - a quien temen y odian tanto o más que a Israel - es parte de esa estrategia, mantener un frente unido hasta la declaración de independencia programada para septiembre.

Dadas las circunstancias, qué debe hacer Israel? Podríamos continuar con la especialidad de Bibi "congelamiento" Netanyahu: decidir no decidir, quedarnos de brazos cruzados, quejarnos, no hacer nada, dejar que sean los palestinos los quienes lleven la iniciativa. Así llevamos las de perder, el mundo acabará reconociendo a los palestinos en sus propios términos sin que tengan que ceder nada: ni reconocimiento de Israel, ni abandono del terrorismo, ni cambios a las líneas del 49, ni fin de reclamos. Y el Ministerio de Relaciones Exteriores, ni aunque ponga a todo el plantel dentro del arco, no va a poder más que retrasar el gol palestino. Es una desgracia que en momentos como este tengamos un Ministro de Exteriores tan poco adecuado al cargo.

Mientras tanto han surgido dos ideas alternativas a la inactividad de Netanyahu, de como reaccionar a los pasos unilaterales palestinos, una proveniente de la izquierda y otra de la derecha. De izquierda: reconocer la independencia del estado palestino aún antes que los propios palestinos. De derecha: anexar a Israel los asentamientos judíos de cisjordania. Yo creo que habría que adoptar ambas al mismo tiempo. Hay que retomar lo que inició Ariel Sharón en el 2005, ante la imposibilidad de negociar, establecer nuestras fronteras por nosotros mismos. Los palestinos aprendieron de Sharón y lo están haciendo, debemos retomar la delantera y volver a ser quienes encabecen el proceso, no dejar que nos arrastren. Ellos establecen unilateralmente sus fronteras, nosotros establecemos unilateralmente las nuestras.

Y me queda la esperanza de que en algún momento volvamos al carril del que tanto palestinos como israelíes no tendríamos que habernos salido, volver a la mesa de negociaciones, para reemplazar los dos trazados unilaterales por un único tratado bi-lateral. Que a fin de cuentas el conflicto no va a acabar hasta que lleguemos a un acuerdo en el que ambas partes cedan, por más vueltas que le den volvemos al mismo punto ineludible.

lunes, 18 de abril de 2011

Esclavo fui

¿Ocurrió realmente el Éxodo de Egipto como lo relata la Torá o se trata de un mito?
No hay otro caso de una migración masiva que haya dejado un registro literario tan detallado pero sin hallazgos arqueológicos que lo respalden. Hay quien suele argüir que en el desierto los restos son imposibles de encontrar, las dunas de arena todo lo esconden. Sin embargo sí se han encontrado restos de culturas nómades varias. Pero los intensivos esfuerzos israelíes por desenterrar nuestra historia de las arenas del Sinaí, mientras la península estuvo en nuestras manos (1967-1979), no arrojaron resultados. Lo que sigue lo escribo a partir del supuesto de que todo aconteció palabra por palabra tal como se lo dictó Dios a Moisés.

¿Cuándo ocurrió?
En la Estela de Merenptah un documento tallado en piedra de hace 3200 años, el faraón se vanagloria de sus victorias militares: Israel está derribado y yermo, no tiene semilla. Es el documento más antiguo hallado que nombra a Israel (loas copias más antiguas conservadas de partes del Tanaj, tienen "solamente" 2000 años: los Rollos del Mar Muerto). Se puede suponer entonces que el Éxodo ocurrió durante el reinado de Merenptah. Aunque si los israelitas ya estaban en Canaán, quizás se hayan escapado en el período anterior, durante el reinado de Ramsés II. Sólo que Ramsés II fue uno de los faraones más poderosos, ¿justo a él se le escaparon con éxito una pandilla de esclavos?
En cualquier caso, Canaán estaba bajo dominio egipcio, los hebreos huimos de una zona de Egipto para llegar hasta otra zona (más periférica) de Egipto. Los faraones mantuvieron posesiones en Eretz Israel por lo menos hasta el reinado de Salomón, quien recibió como presente de bodas del faraón la ciudad de Guezer, cuyos restos se hayan en el valle de Ayalón, media hora en auto al oeste de Jerusalén.

¿Dónde ocurrió?
Las pirámides no las construimos los hebreos. Los hebreos construimos las ciudades de Pitom y Ramsés en Eretz Goshen, allí no hay pirámides. Cuando nuestros ancestros llegaron a Egipto las pirámides ya eran una antigüedad.
Tampoco cruzamos el que hoy llamamos Iam Suf (Mar Rojo). Tiene 2800 metros de profundidad. Cruzarlo sin agua significaría bajar esa altura y volverla a escalar en subida en la otra orilla. Abrir las aguas no es nada, convertir a todo un pueblo de esclavos en alpinistas, incluyendo a las mujeres con niños a cuestas, eso sí que sería un milagro. El Mar Rojo fue identificado con el Iam Suf bíblico por los cruzados en el Siglo XII, con más imaginación que ciencia. Hay un sinfín de teorías sobre el recorrido realizado desde Eretz Goshen hasta Kadesh-Barnea al sur de Canaán, pero ninguna certeza.

Así parece fácil.

¿Y qué importa?
Es interesante. Pero lo principal no es si ocurrió realmente, cuándo, cómo y por dónde. Lo que importa es el mensaje: recordar nuestro origen humilde, nuestra obligación moral hacia los débiles y los extranjeros, las amenazas de opresión de los faraones que aún acechan. "En cada generación, el individuo debe verse a sí mismo, como si él personalmente hubiera salido de Egipto".

¡Jag sameaj! ¡Felices pascuas!

viernes, 8 de abril de 2011

La Fiesta de la Primavera

En una semana comienza la fiesta de Pésaj (Pascua judía), en celebración del Éxodo del pueblo judío de Egipto. La fiesta es conocida también con otros tres nombres: La Fiesta de los Panes Ácimos (Jag Hamatzot), la Fiesta de la Libertad (Jag Hajerut) y la Fiesta de la Primavera (Jag Haaviv). Quiero dedicar este post al último. Por qué fiesta de la primavera? Podemos atribuirle significados simbólicos, la salida de Egipto como el nacimiento del pueblo y bla bla bla. O podemos mirar a nuestro alrededor y quedarnos con el significado literal. Es la mejor época del ano para admirar la flora silvestre local:


La rakefet en hebreo o el ciclamen en espanol, es la flor nacional de Israel. Florece en otono, pero aún se la puede apreciar en esta época del ano. Cuenta la leyenda sobre el Rey Salomón que tenía la habilidad de hablar con las plantas (después de fumárselas presumo yo), tras consultar con todas las flores eligió a la rakefet como modelo para el diseno de su corona real, no sólo por su belleza sino por su humildad (cosa rara eso de la humildad en un rey que coleccionaba mujeres y edificaba palacios, pero bue). La rakefet está en grave peligro de extinción, arrancar la flor puede ser penalizado con una cuantiosa multa. Pocos saben que nuestra flor nacional, viene nada menos que de nuestro actual peor enemigo: Irán. Es conocida también como violeta persa, por tener su origen en la tierra de los Sha.


La kalanit en hebreo o la anemone en espanol. En esta época, cuando ya floreció hace tiempo y está mayorcita, se puede apreciar ese halo blanco que la distingue de otras flores rojas y le da su nombre, que se podría traducir del hebreo como "la pequena novia". Hay que tener una imaginación salomónica para ver allí un velo de novia, pero bue. Las rojas son las más comunes y las hay a montones, pero hay un sinfín de variedades de todos los colores dispersas por el país, como éstas otras:

Foto tomada en el jardín botánico de la Colina de Tom y Tomer.


Mi favorita: la iajnuk hamidbar. No encontré el nombre en espanol, en inglés se llama desert broomrape (violación escoba del desierto???). Tomé la foto al lado del Templo de los Tigres en el Valle de Uvdá en el desierto de la Aravá. Ese color amarillo patito contrasta con los pocos arbustos verdosos que se pueden ver por el desierto. Es increible cómo pueden florecer tan espléndidas en medio de ese mar de arena, en un lugar tan inhóspito con tan severa falta de agua (y qué hace allí al lado ese templo prehistórico, pero ése ya es otro tema). Dos solitarios monumentos a la tenacidad y la supervivencia.


Y muchas más:




lunes, 4 de abril de 2011

Encuentre los 7 disparates 2

No es noticia que el odio hacia Israel está basado muchas veces en los prejuicios y la ignorancia. Me resulta realmente frustrante encontrar disparates como el comentario que reproduzco a continuación tomado de un foro en internet. Frustrante porque por más que le contestara corrigiendo los datos históricos, en general quienes reproducen semejantes tonterías no tienen ningún interés por aprender, prefieren seguir en su cómoda y feliz ignorancia, no están dispuestos a escuchar más que cualquier cosa que confirme sus ya tan arraigados prejuicios, el odio sigue. Frustrante porque cuando encuentro muy de vez en cuando alguno que sí está dispuesto por lo menos a escuchar, por ese único aparecen otros mil más que dicen las mismas burradas. Es una tarea sisífica, yo hace tiempo que baje los brazos, no pretendo hacer "hasbará" (esclarecer). No tiene caso, la gente que sostiene esos disparates no se pasa por blogs sionistas si no es para dejar alguna injuria en los comentarios. Su información la reciben de la televisión, no de blogs, y de tomar un libro de verdad (esa cosa rara impresa en papel) mejor ni hablamos. Por eso en el blog últimamente escribo más de geografía y literatura, del conflicto menos que antes. Y cuando escribo del conflicto, lo hago sobre todo para descargarme.

En fin, a ver si encuentran los 7 disparates de este comentario tan típico como errado:

En el 48 el estado de Israel no existía como tal. En su lugar estaba Palestina. De repente Israel (apoyada por occidente por evidentes intereses geopolíticos) decidió que tenía derechos históricos sobre ese territorio. Un territorio que el pueblo Palestino ocupaba legitimamente hasta ese momento.

Espero que puedas corregirme si en algo me equivoco.


Dicho sea de paso: hoy se cumplen tres años de la inauguración del blog. Hurra.

sábado, 26 de marzo de 2011

Ahora que todos somos periodistas

El conflicto árabe-israelí recibe una gran atención mediática mundial en forma constante. Puede quedar la falsa impresión de que se trata del conflicto más grave y más sangriento del Medio Oriente, sino de todo el mundo. Estos últimos meses, con la información que corre sobre lo que ocurre en el resto de Medio Oriente, las revueltas en Túnez, Egipto, Libia, Bahrein, Irán y Siria, es más fácil situar al conflicto árabe-israelí en general y al palestino-israelí en particular, en su justa proporción. Un conflicto grave, longevo y de difícil solución, pero uno de tantos, que afecta en forma directa sólo a una porción diminuta - tanto en territorio como en población - de lo que es el enorme Medio Oriente. No más que una gota en este océano de sangre. ¿Por qué entonces, el conflicto palestino-israelí recibe más cobertura que toda África y Asia central juntas? Por muchos motivos, todos sabemos el que quizás sea el motivo principal: la importancia religiosa y cultural para todo occidente de la zona en conflicto. Hay otro motivo bastante sencillo del que se habla menos: profesionalmente, es el conflicto más fácil de cubrir.

El reportero puede salir por la mañana a cubrir los ataques aéreos desde la frontera de Gaza o fotografiar las consecuencias del atentado en Jerusalén o la protesta en Cisjordania, para volver a la noche a dormir tranquilo y sin peligro en Tel Aviv. Así nos puede ofrecer las horribles e impactantes imágenes de la guerra corriendo un mínimo riesgo personal. Ojo, hay quienes se arriesgan y van más allá, son los menos. Han habido valientes periodistas heridos en el fuego cruzado, aún así, casi siempre corren un peligro mucho menor que en cualquier otra zona de conflicto. En Israel, si bien se han puesto raras y ocasionales trabas al trabajo periodístico, por regla general los periodistas pueden trabajar libremente, protegidos por las leyes de libertad de prensa inexistentes en los demás países de la región. Así pueden traernos las horribles e impactantes imágenes de la guerra, sin tener que estar desafiando a las autoridades constantemente (y arriesgar por ello la deportación o el pellejo), aunque éstas no siempre colaboren de buena gana. Y si no que me desmienta García Gascón, corresponsal de El Público (España), que publica pestes de Israel y los judíos día sí y día también, mientras que vive tranquilo en un barrio judío religioso de Jerusalén.

Pero ahora que el mayor flujo de información (en especial las imágenes) ya no lo recolectan directamente los periodistas profesionales, la cosa cambia. Tomemos el caso de las actuales protestas en Siria por ejemplo. En el pasado el gobierno de Assad padre, supo aplastar otras protestas masacrando a troche y moche sin que la prensa pudiera publicar casi nada al respecto, al mundo no llegaban más que fragmentos de información, lejanos ecos de lo ocurrido que no tardaban en caer en el olvido. En 1970, en 1982, periodistas que conseguían llegar a las zonas de enfrentamiento desaparecían sin dejar rastro. Hoy en día, con una cámara en cada teléfono de todo hijo de vecino, las imágenes son subidas a la red y retransmitidas por Al-Jazera en cada hogar. La información antes tan fácilmente silenciada, llega en menos de lo que canta un gallo a todo el país y el mundo. Hasta que como Mubarak, Assad hijo corte internet y Al-Jazera ya será demasiado tarde, lo que empezó como una pequeña protesta local ahora es el pueblo que se le viene encima.

Es importante notar que los periodistas profesionales siguen manteniendo un rol muy influyente como intermediarios. En los países árabes con un alto nivel de analfabetismo y un bajo porcentaje de acceso a internet, la información aunque recolectada por internet, alcanza su mayor difusión masiva por la vieja y querida televisión, no por las redes sociales. Y también en los países donde dentro de poco habrá más cuentas de facbook y twitter que habitantes, en las redes sociales difundimos sobre todo lo que encontramos en la prensa profesional. Sin caer en el error de restarle importancia a los profesionales, las consecuencias de los cambios tecnológicos en los medios masivos de comunicación para el periodismo son fascinantes. Ahora que todos y en todas partes somos periodistas, contamos con mucha más información sobre lugares y eventos antes inaccesibles, no sólo sobre aquellos que es más fácil y cómodo cubrir.

viernes, 25 de marzo de 2011

Los atentados terroristas y la idishe mame

Tal vez el lector conozca el estereotipo de la idishe mame o la ima polaniá, es decir, la madre judía ashkenazí sobreprotectora sobre la que corren tantos chistes. Puedo confirmar por experiencia propia que los chistes no son exagerados. Y en la a veces amenazante realidad israelí, a la ima polaniá no le faltan oportunidades para provocar situaciones muy jocosas, como la anécdota (¿real o inventada?) de la madre que llama por teléfono al comandante de su hijo en la unidad de combate a ordenarle que cuide bien al nene. Se ve que Ben Gurión sabía con quién estaba tratando cuando pronunció su famosa frase: "sepa toda madre hebrea que dejó a sus hijos en manos de los comandantes más aptos" (תדע כל אם עברייה שמסרה את גורל בנייה לידי המפקדים הראוים לכך).

Imagínense el estado de pánico en que puede entrar una de estas señoras cuando ocurre un atentado terrorista en la ciudad en que se encuentra su hijo, y no puede ubicar al nene porque todas las madres (idishes o no) llaman por celular al mismo tiempo y colapsa la red. Recuerdo hace unos años cuando mis padres vivían en Beer-Sheva, fui a visitarlos el día del atentado en el ómnibus de la línea 12. Cuando mi madre logró ubicarme le recordé: "mamá yo me tomo el 3 o el 9, mirá que no se suman". Años más tarde estaba en lo de mis padres en Áshkelon, cuando sonó la sirena que avisa la caída en los próximos 30 segundos de un misil Grad. Mi madre entró a mi cuarto que hacía de refugio, cerró la cortina de hierro y apagó la luz. "¿Mamá para qué apagás la luz, para que el misil no nos vea?" Después de pasado el susto nos reímos un buen rato. Menos mal que mi vieja no sabía que el lugar del atentado de anteayer en Jerusalén es a diez metros de donde me tomo el ómnibus para ir a trabajar por las mañanas. El hecho de que la explosión - que dejó un muerto y 31 heridos - ocurriera a las tres de la tarde no la hubiera calmado.

Queda una sensación muy rara cuando perpetran un atentado en un lugar que es parte de tu vida cotidiana. Te asaltan las inevitables preguntas de "que hubiera sido si", si el terrorista dejaba los explosivos diez metros más lejos en mi parada, si los dejaba unas horas más temprano o si yo salía más tarde ese día. Nimiedades sin importancia sobre el lugar te quedan grabadas: el diminuto quiosco de al lado llamado "Quiosco explosión" (פיצוץ של קיוסק), donde unos días antes compré un sandwich de salame y una bolsita de leche achocolatada (sí, sí, ya sé que mezclado no es kosher), la vendedora amable y honesta a quien le pedí pilas para mi cámara de fotos y me advirtió que no le comprara a ella porque las que vendía no me servían. A la mañana siguiente pasé por allí y no había ningún indicio de lo ocurrido menos de 24 horas antes, la parada de ómnibus y el quiosko funcionaban normalmente como si nada. La vida sigue.

Espero que no vuelva la época de los atentados con bomba en Jerusalén, ni la de los bombardeos constantes al sur de Israel (parece que ya está volviendo), ni la de la operación militar a gran escala en Gaza (que no va a tardar en volver si continúan los bombardeos). Estamos podridos de tanta estúpida violencia. No tengo palabras para expresar mi más profundo desprecio por el Hamas y la Yihad Islámica que renovaron el cícrulo vicioso después de dos años de relativa calma. Parece que son los únicos que van quedando en el mundo árabe, capaces de evitar que su pueblo se les subleve canalizando el odio y el fuego hacia Israel.

viernes, 18 de marzo de 2011

Crónica de un terremoto anunciado

Corría el año 201?, cuando un terremoto de más de 6 grados en la Escala Richter azotó a Israel dejando a miles de muertos y heridos, decenas de miles perdieron sus hogares. El epicentro del terremoto fue en algún punto a lo largo de la Falla Sirio-Africana y afectó a Israel, Palestina, Jordania, sur del Libano y Siria.

La mayoría de los edificios en Israel resistieron el embiste, pero varios cientos de miles edificados antes de que se implementaran las regulaciones de 1980, se desmoronaron por completo o sufrieron severos daños, entre ellos varios edificios públicos, incluyendo escuelas y hospitales. La mayor catástrofe le tocó a Haifa por las explosiones de las industrias químicas situadas en plena ciudad, tras las filtraciones de peligrosos materiales tóxicos hubo que evacuar toda el área de la Bahía de Haifa.

Los enemigos de Israel festejaron la desgracia Israelí, justo castigo de Alá. No mitigaron su alegría las aldeas árabes israelíes y las ciudades palestinas construidas irregularmente sin planificación ni inspección, que quedaron hechas escombros.

En la televisión los expertos explicaron que la tragedia ya era previsible, que Israel se encuentra justo en el límite entre dos placas tectónicas. Contaron sobre el terremoto de 1927 que dejó unos 300 muertos entre una población 20 o 30 veces más pequeña. Contaron sobre el terremoto de 1837 y los demás grandes terremotos que se suceden cada 80 a 100 años, o al menos de los que tenemos registro.

Los ciudadanos dolidos y furiosos reclamaron al gobierno, por qué no tomó las medidas de precaución necesarias para limitar el alcance del desastre. Por qué no mandó a las fábricas a mudarse fuera de las ciudades, no reforzó más edificio públicos, no inspeccionó mejor la construcción privada. Cómo es que no corrió la voz de alarma con las imágenes de devastación que dejaron los sismos en Haití, Chile, Nueva Zelanda y Japón. Los gobernantes negligentes de turno echaron la culpa a los gobiernos negligentes anteriores.

Los rabinos explicaron que fue un castigo de Dios por la homosexualidad, el laicisismo, o cualquier otro mal según cuál rabino. Propusieron hacer lo único que le queda a quien no sabe prevenir y actuar a tiempo: rezar.

martes, 15 de marzo de 2011

Atenas y Jerusalén

"Obligaron a Israel a comportarse como Esparta, pero no ha renunciado a ser Atenas."

Me gusta mucho esa certera frase del escritor argentino Marcos Aguinis. Por "comportarse como Esparta" se refiere a la actividad militar, por "ser Atenas" al cultivo de la filosofía, las artes y las ciencias. Pero con "no ha renunciado" se queda corto. Israel es el tercer país del mundo con mayor cantidad de patentes registradas por habitante, el país con mayor cantidad de publicaciones científicas per cápita, uno de los países con mayor porcentaje de egresados universitarios. Más de un 25% de los israelíes poseemos al menos un título académico. Sí, poseemos, en primera persona del plural, a partir del día de hoy puedo decir con orgullo que paso oficialmente a engrosar el procentaje. Estoy que no cago de felicidad.

Tras varios años de retraso recibí mi B.A. de la Universidad Hebrea de Jerusalén: major en "Comunicación y Periodismo" y minor en "Literatura General y Comparada". El retraso se debió principalmente a que fui un estudiante muy poco aplicado, me dediqué más a escribir blogs y otras tonterías por internet que a estudiar, de eso no me enorgullezco, al contrario. Pero además la demora se alargó porque me tocó pasar un tiempo vestido de espartano.

Con todo algo aprendí. A tomarme en serio eso de "sólo sé que no sé nada". Y no lo digo con humildad, de verdad no sé nada. Sobre todo de literatura. Sólo sé que nunca, ni aunque viva tres vidas alcanzaré a leer todos los libros y autores que me gustaría. Leí una vez que en los estudios literarios alcanza con tirar un par de nombres de críticos franceses (Genette, Barthes, Derrida, Lacan, Foucault) y un poco de rimbombante jerga académica (formalismo ruso, postestructuralismo, deconstrucción, metaficción, narratología) y pareciera que uno sabe de que cuernos está hablando. Y así es, tal cual. Recuerdo que antes de empezar pensaba que con un título en literatura por fin iba a poder entender a Jorge Luis Borges. Bueno, sí, un poco más lo entiendo. Pero desde entonces se me sumaron otros que no alcanzo a comprender (James Joyce: aprontate que ya te voy a agarrar por los cuernos un día de estos). Y mientras tanto, como para ir ampliando mi noción de cuánto no sé, comencé otro curso universitario en otra área que poco y nada tiene que ver con las anteriores.

Resumiendo, sólo sé que no sé nada, pero ahora tendré un diploma que lo certifica.

sábado, 12 de marzo de 2011

A sangre fría

A sangre fría (1966) es la gran obra maestra del genial escritor norteamericano Truman Capote. Basada en hechos reales que Capote investigó durante años como parte de su trabajo periodístico, cuenta la historia de dos hombres que a fines de los años cincuenta en una zona rural de Estados Unidos, entran a la casa de una familia para robar, no encuentran nada de valor, pero igual matan uno por uno al padre, la madre, el hijo y la hija. Los asesinos son atrapados, encarcelados y condenados a la pena de muerte. El periodista que los entrevista mientras esperan que se cumpla su sentencia nos describe a uno de ellos como un hombre perverso, sádico y sin escrúpulos, al otro como un hombre sensible que ha tenido una infancia difícil y se encontró acorralado por las circunstancias.

Esta mañana desayuné con una noticia que me recordó el comienzo del libro de Capote por su escalofriante parecido. Dos terroristas entraron por la noche al asentamiento de Itamar y mataron a puñaladas a los dos padres, a dos niños de 11 y 3 años y a un bebé de pocos meses. Al parecer se saltearon una de las habitaciones, de donde se escapó la hermana mayor de 12 años rescatando a dos hermanos más pequeños.

No es la primera vez que ocurre algo así, ya me imagino el desenlace. Tzahal va a atrapar a los asesinos, van a ser juzgados y sentenciados a una cadena perpetua por cada asesinato sin posibilidad de reducir su condena. Posiblemente igual serán liberados más tarde en un intercambio de prisioneros, por prisioneros israelíes vivos o muertos. En el exterior buena parte de los interesados en el conflicto palestino-israelí ignorarán este suceso por completo, seguirán afirmando que no hay razón para ninguna medida de seguridad israelí, que todas las tomamos por un estado de miedo cobarde e injustificado que nos infunden nuestros líderes, o por el placer de joder a los palestinos. Otros nos dirán que la culpa es de la familia que se fue a vivir a los territorios, que los asesinos no son terroristas sino unos pobres desgraciados que se vieron forzados por la ocupación israelí a apuñalar niños mientras dormían (no ignorarán este caso, solamente los casos similares ocurridos dentro de la línea verde). Pero entre los suyos no los considerarán asesinos sin escrúpulos ni pobres desgraciados, sino héroes nacionales. Cuando sean liberados serán aclamados por la multitud, pronunciarán discursos públicos, recibirán medallas de honor. Véase Samir Kuntar.

viernes, 11 de marzo de 2011

Homenaje a las víctimas del 11M



Monumento a las víctimas del atentado terrorista del 11 de marzo del 2004. Estación de Atocha, Madrid.

Cuando no alcanzan las palabras para abarcar la magnitud de la barbarie, cuando no alcanzan las palabras para expresar la profundidad del dolor. Nada mejor que un monumento silencioso.

Ieie zijram baruj. Que su recuerdo sea bendito.

sábado, 5 de marzo de 2011

La Espada de Damocles revisada

En el 2006, luego de que Hamás ganara las elecciones publiqué en la revista Piedra Libre un artículo titulado La Espada de Damocles. Especulaba que la nueva responsabilidad que recaía sobre Hamás haría que la organización tuviera que moderarse. Estaba totalmente equivocado.

Comparaba a un gobierno electo democráticamente que está en la obligación de rendir cuentas a su pueblo, con el mítico Damocles que reinaba con una espada colgando sobre su trono, espada que podía caerle encima si no gobernaba sabiamente. Razonaba que tal gobierno no tiene otra que procurar el bienestar de su gente si desea mantenerse en el poder, y está claro incluso para Hamás, que no se puede procurar el bienestar del pueblo palestino y mantener eternamente la guerra contra Israel. Evidentemente subestimé a Hamás, poco después de llegar al poder Ismail Hania quitó de sobre su cabeza la Espada de Damocles: chau oposición, chau elecciones periódicas, chau democracia.

Hoy en día sigo creyendo que, a diferencia de lo afirmado por Ilan Pappe, el mayor interés de Israel es que todos los países del Medio Oriente se vuelvan democráticos. Es cierto que la apertura democrática puede causar el deterioro de las relaciones de algunos países con Israel, como ha ocurrido entre Israel y Turquía. Pero nunca al punto de derivar en guerra. No existen ejemplos de guerras entre países democráticos (si el lector conoce alguna excepción le agradezco la información), siempre son dictadura vs dictadura o dictadura vs democracia. Al fin y al cabo el interés de los israelíes coincide por completo con el de todos nuestros vecinos: que cada uno viva en libertad y prosperidad, en paz los unos con los otros. Decía Herodoto que no hay hombre tan necio como para preferir la guerra a la paz, porque en la paz los hijos entierran a los padres mientras que en la guerra los padres entierran a los hijos. Se ve que Herodoto no conocía a Hamás ni a la ultra-derecha israelí.

El caso de Hamás me ha dejado muy presente algo que ya tendría que haberme aprendido de la historia europea contemporánea: una ronda electoral ganada por un partido antidemocrático no da comienzo a una democracia, la liquida. Hamás liquidó a la democracia palestina antes de nacer. Como israelí que soy, espero que no ocurra lo mismo con Egipto, Túnez, Libia, etc. Pero esta vez ya no soy tan ingenuo, los israelíes tenemos genuinos motivos para preocuparnos por los posibles resultados de las revueltas vecinas, sobre todo la de nuestro limítrofe Egipto.

sábado, 19 de febrero de 2011

Tweet, tweet: ¡revolución!

Encajar lo que está ocurriendo en estos momentos en el Medio Oriente en un máximo de 140 caracteres es imposible. De todos modos, a continuación transcribo algunos de mis intentos, cambiando un poco el orden para formar una secuencia más o menos coherente. Pero primero que nada estoy en la obligación de aclarar que la culpa de todo lo que ocurre en Medio Oriente, incluida la publicación de este post, la tienen los judíos. Empezando por el presidente del lobby, @ArielKanievsky, quien me arrastró a twitter. Ahora sí, prosigamos:


Cronológicamente, la democracia es primero una filosofía política y sólo después un sistema de gobierno. Invirtiendo el orden no funciona.

La pregunta no es si habrá elecciones, sino dónde están los Jean-Jacques Russeau y los James Madison del mundo árabe y qué alcance tienen.

Propuesta a EEUU: si quieren democracia en Medio Oriente, en lugar de subvenciones militares envíen copias en árabe de "The Federalist".

Espero que esta vuelta el pueblo iraní demuestre tanta persistencia como el egipcio.

- This is madness.
- No, this is Sparta.
- No, this is Bahrein. (O cualquier otro país árabe).

Encuentre en el mapa la isla de estabilidad entre el mar de revueltas:

Fallido intento de imitar a Egipto. Manifestación contra el alza de precios en Jerusalén (hace unos días): sólo 30 participantes.

[Respuesta a un tweet que pregunta para cuando una revolución en Israel:] para el día en que los gobiernos no se puedan cambiar en las urnas (como en Egipto, Túnez, Gaza o la ANP). Ni un día antes.

viernes, 18 de febrero de 2011

La arrogancia del señor feudal

Volvamos por un momento unos meses atrás en el tiempo, hacia antes de que estallara el escándalo por la mansión del General Yoav Galant. Antes de que todos supiéramos que el general se apropió de terrenos públicos adyacentes a su parcela privada, para construir lo que parece un palacio de las Mil y una noches y pavimentarse su propia calle saltándose toda regla y estatuto. Antes de que se supiera cómo mintió a las autoridades municipales al respecto. Antes de que a raíz de ello su nombramiento como Ramatcal (Comandante en Jefe de las Fuerzas de Defensa de Israel) fuera cancelado. En aquel entonces cualquier ciudadano israelí mínimamente informado sabía quién era el ramatcal en funciones (Gabi Ashkenazi), por lo menos los dos últimos ramatcalim que lo precedieron (Dan Jalutz, Bogui Yaalon) y el futuro ramatcal designado para sucederlo (Galant). Esto nos puede dar una idea del lugar central que ocupa el ejército en la sociedad israelí. Dudo que ocurra lo mismo en ninguna otra parte del mundo. Por ejemplo en Uruguay, donde viví hasta los 20 años, nunca tuve la más pálida idea de quién encabezaba las Fuerzas Armadas, y eso que cuando nací aún no había acabado la dictadura militar y el fantasma de un temido regreso de los militares (Dios nos libre y nos guarde) nunca se disipó del todo.

En Israel la imagen del Ramatcal es casi un emblema nacional, superada sólo por las del Presidente y el Primer Ministro. Es quizás el tercer cargo público de mayor poder luego del Primer Ministro y el Ministro de Defensa. Aunque se podría añadir antes también al Fiscal del Estado (היועץ המשפטי לממשלה) que puede enviar a todos los anteriores a juicio y al Presidente de la Suprema Corte que los puede condenar. Se ve que tanto poder y tanta gloria se le subió al General Galant a la cabeza hasta perturbarle el juicio, el general de la comandancia sur (פיקוד דרום) perdió el norte (no tendría un buen soldado que le comprara un GPS). La arrogancia del gran señor batió todo récord cuando exigió al estado que lo defienda en la apelación judicial contra su nombramiento, puesto que él dedicó toda su vida a defender al estado.

Alguien debería explicarle que no vivimos en un régimen feudal. Que quedaron atrás los días en que el rey, a cambio de sus servicios, entregaba a los grandes guerreros feudos que estos regían según su propia ley. Que vivimos en una democracia, todos bajo la misma ley, al Presidente no le está permitido violar mujeres, al Primer Ministro no le está permitido recibir coimas, al Ministro de Exteriores no le está permitido blanquear fondos, al Ministro de Economía no le está permitido robar y al Comandante en Jefe del ejército no le está permitido adueñarse de terrenos públicos. Y si no le gusta, que vaya y pida un puesto en el ejército de Egipto, quizás allí hayan abierto alguna vacante tras los eventos recientes, a fin de cuentas al ex-comandante de la Fuerza Aerea egipcia, un tal Mubarak, hasta hace poco no le fue nada mal.

Y hablando de reyes, si fuera kabalista le diría que la culpa es de sus padres que le pusieron un nombre de tan mal agüero para un general. Según los libros de Samuel y Reyes Yoav fue el general de los ejércitos del Rey David. En su lecho de muerte el muy mal agradecido de David le ordena a su heredero Salomón matar a Yoav, castigo a Yoav por haber matado a un par de altos cargos del ejército enemigo a David.

Desde aquí este sargento (en reserva) saluda respetuosamente al nuevo Ramatcal, Beni Gantz. Le desea la mayor de las suertes y que nunca le falte el GPS.


P.D: he vuelto a twiter, como diría el chapulín, síganme los buenos.

sábado, 5 de febrero de 2011

Cuando el chiste requiere explicación

Un cineasta español, Nacho Vigalondo, hizo desde su cuenta de twitter el siguiente chiste:

“Ahora que tengo más de 50.000 followers y me he tomado cuatro vinos, podré decir mi mensaje: ‘El holocausto fue un montaje’”

Seguido de otra serie de chistes sobre el Holocausto. Se armó un buen escándalo. Los detalles según el director's cut: aquí.

Para explicar cuál es el problema con dicho chiste parto de la base que:
  1. Como decía en un post de hace un par de años sobre la película de Roberto Benigni, "La Vida es Bella", es perfectamente legítimo utilizar el humor en el contexto del Holocausto. Más aún, no hace falta que sea una película con un mensaje profundo sobre el Holocausto, la vida, la paternidad, etc, también es legítimo contar un chiste sobre el Holocausto que sea totalmente banal. Un viejo ejemplo: "¿Cómo entran cuatro alemanes y diez mil judíos en un Fiat 600? Dos alemanes adelante, dos alemanes atrás y diez mil judíos en el cenicero".
  2. Pero si ya te pones a contar un chiste sobre el Holocausto y te arriesgas a ofender a no sé cuanta gente, al menos que sea un chiste bueno.
  3. Qué es un chiste bueno. Eso es muy discutible y muy subjetivo, pero una cosa es segura: si es necesario aclarar que se trata de un chiste, si es necesario explicar cuál es el chiste, el chiste es malo. Volviendo al ejemplo del Fiat 600: ¿hace falta explicar que es físicamente imposible, que no puede tratarse de una propuesta seria de como ingresar toda esa gente en un auto? Bueno o malo, el chiste no requiere aclaración.

Si no me aclaran que el chiste de Vigalondo es eso, un chiste, no me entero. No porque yo sea una persona malhumorada incapaz de captar una ironía. Sino porque todavía hay demasiada gente que niega el Holocausto con toda la seriedad del mundo, sin la menor pizca de ironía: he ahí el problema. Porque hay gente como Quique Alcedo, que escudándose en la libertad de expresión, sigue reavivando las viejas teorías conspiranoicas de la dominación judía mundial (más políticamente correctas que las conspiranoias negacionsitas, pero provenientes del mismo tradicional antisemitismo que aún echa raíces en el viejo continente). Son los Quiques Alcedos que nos arruinan el chiste de Vigalondo. Esa gente dice cosas tan absurdas que provocarían risa, pero al ser tantos y al decirlas tan en serio, más que risa dan miedo.

A raíz de este asunto ha surgido una nueva moda de parodiar chistes hasta volverlos políticamente correctos: "¿Cómo entran cuatro alemanes y diez mil judíos en un Fiat 600? No entran, es físicamente imposible". La encuentro muy divertida. Pero lo que no parecen darse cuenta los parodistas es la diferencia fundamental entre esos chistes y el chiste de Vigalondo. Esos chistes se entienden sin necesidad de explicación, la graciosa parodia en ese ejemplo consiste en la absurda tarea de explicar lo obvio. Pero justamente, el chiste de Vigalondo no es obvio, me gustaría ver como se las arreglan para parodiarlo.


Otro caso polémico de chistes malos sobre un tema sensible:
* Jesús sí es tema de sátira.

jueves, 3 de febrero de 2011

Egipto, ¿a dónde vas?

Escenario Irán:
Como resultado de la revuelta cae la dictadura laica y es reemplazada por una dictadura islámica. Se anulan las relaciones con Israel. Escenario poco probable, los Hermanos Musulmanes (organización egipcia afín a Hamás, Hezbolá e Irán) no son los que lideran las protestas.

Escenario Gaza:
Se realizan elecciones abiertas y limpias. Como consecuencia los Hermanos Musulmanes suben al poder. Un muy corto período de semi-democracia da paso a una dictadura islámica. Se anulan las relaciones con Israel.

Escenario Turquía:
Se realizan elecciones abiertas y limpias. Sube al poder un partido con cierta tendencia islámica (no fundamentalista). Se establece una semi-democracia por un tiempo prolongado. El nuevo gobierno se torna hostil a Israel por motivos religiosos o populistas, se deterioran las relaciones entre ambos países hasta casi anularse. ¿El mejor escenario al que pueden aspirar los egipcios?

Escenario Egipto:
Todo cambia y todo sigue igual. Los egipcios obtienen un mayor grado de apertura y libertad, pero se mantiene la hegemonía de la élite militar laica. Mubarak es reemplazado por Suleimán o algún otro militar. Se mantiene la llamada "paz fría" con Israel, es decir, la cooperación en asuntos diversos (sobre todo seguridad) sin que exista un gran amor mutuo. ¿El mejor escenario que podemos desear los israelíes?

Escenario Marihuana:
Egipto se convierte en una verdadera democracia, firme y estable, que busca la paz y la armonía (o al menos las buenas relaciones) con todos sus vecinos. Vivimos todos como hermanos, nos abrazamos, bailamos, cantamos y amamos todos juntos.


Nadie sabe lo que va a ocurrir, por ahora no hay más que interrogantes. Hagan sus apuestas. Yo pongo mi dinero en el Escenario Turquía. Quizás cambiando el partido islámico y populista por uno laico y populista. Por ejemplo, Muhamad Al-Baradi (no me queda del todo claro cuál es su tendencia político-religiosa) que aspira al cargo de Presidente, durante su período de funcionario en la ONU declaró que Israel es la mayor amenaza al Medio Oriente (más que Irán), dudo que nos vayamos a llevar bien con un Egipto presidido por él. En todos los escenarios (salvo el último) en Israel tenemos motivos para preocuparnos. Si bien es cierto que como diría Jorge, Israel es el único país de la zona donde en estos días los gobernantes pueden irse a la cama tranquilos, sin miedo a que su pueblo los derroque.

En fin, el tiempo dirá.

sábado, 22 de enero de 2011

La invención del GPS

El GPS es un invento muy antiguo tal como lo demuestra el libro de Números, capítulo 9, versículos 17 al 23:

Cuando se alzaba la nube del tabernáculo, los hijos de Israel partían y en lugar donde la nube paraba, allí acampaban los hijos de Israel. Al mandato de Jehová los hijos de Israel partían y al mandato de Jehová acampaban; todos los días que la nube estaba sobre el tabernáculo, permanecían acampados. Cuando la nube se detenía sobre el tabernáculo muchos días entonces los hijos de Israel guardaban la ordenanza de Jehová y no partían. Y cuando la nube estaba sobre el tabernáculo pocos días, al mandato de Jehová acampaban, y al mandato de Jehová partían. Y cuando la nube se detenía desde la tarde hasta la mañana, o cuando a la mañana la nube se levantaba, ellos partían; o si había estado un día, y a la noche la nube se levantaba, entonces partían. O si dos días, o un mes, o un año, mientras la nube se detenía sobre el tabernáculo permaneciendo sobre él, los hijos de Isael seguían acampados y no se movían; mas cuando ella se alzaba ellos partían. Al mando de Jehová acampaban, y al mando de Jehová partían, guardando la ordenanza de Jehová como Jehová lo había dicho por medio de Moisés.

Ayer de noche viajando en coche con un amigo por el este de Jerusalén, por poco no acabamos en Ramala a las dos de la mañana, su moderno GPS no funcionaba bien. Hoy al mediodía, mientras me preparaba un plato de fideos, abrí la Biblia y justo di con este pasaje. Y entonces comprendí: hay lugares para los que no hay aparato electrónico que valga, más vale ponerse a rezar. No pediríamos mucho, una nubecita chiquita nada más. Y ya que está, dos raciones de maná caida del cielo por favor, con gusto a shawarma si no es mucha molestia, oh, Jehová.

miércoles, 12 de enero de 2011

El gran reloj de arena


Lo que se ve en la foto parece un cráter. Pero no lo es. Es un majtesh. La palabra proviene del hebreo, no existe un nombre que domine este fenómeno en otros idiomas, los geólogos que lo describen en otras lenguas adoptan el término hebreo. Hay muy pocos en el mundo, sólo en el desierto del Neguev (Israel), en la península del Sinaí (Egipto) y en Jordania. Ni siquiera tienen un nombre en árabe, los beduinos del Neguev los llaman "wadi", que significa valle. Majtesh significa literalmente "mortero", no el arma, sino el recipiente que se utiliza para moler grano. A los exploradores judíos que descubrieron el Majtesh Hakatán (pequeño majtesh) por casualidad en 1942, les recordó la forma de los morteros que los beduinos utilizan para moler café, y así lo bautizaron.

Lo que llamamos cráter (si nos atenemos a la nomenclatura geológica), se genera abruptamente como resultado del impacto de un meteorito o de una erupción volcánica. En cambio un majtesh es consecuencia de un proceso de erosión infinitamente más lento. Lo que hoy son los majteshim (plural de majtesh) en eras anteriores estaban llenos de arenisca. Pero en determinado momento, hace cinco millones de años, comenzaron a vaciarse, las aguas de los arroyos que los recorren se fueron llevando de a poco la arena hacia la Falla del Mar Muerto (בקעת ים המלח). En definitiva cada majtesh es un gigantesco reloj de arena natural, todos marcando la misma hora inmemorial. Y nosotros tan pequeños, viviendo nuestras vidas tan cortas, sumergidos en un ínfimo conflicto de apenas un siglo, apenas unos granos de arena, admirándolo desde el borde del precipicio.

En realidad aquellos exploradores judíos de los años cuarenta no fueron los primeros en descubrir los majteshim. Los británicos ya sabían de su existencia pero no los señalaban en los mapas porque creían que allí había petróleo y pensaban explotarlo. Incluso comenzaron a colocar vías de tren en dirección al Majesh Ramón con ese fin. También los conocían los romanos, que tenían un puesto de guardia cerca del Majtesh Hagadol del que aún se pueden ver unas pocas ruinas, quizás estaban allí para proteger alguna antigua ruta romana. Probablemente los conocieran los otros tantos pueblos que pasaron por la zona en los últimos seis o siete mil años. Pero no fue sino hasta el moderno Estado de Israel (o en sus vísperas), que estos recibieron el nombre por el cuál se los conoce hoy en día, se convirtieron en objeto de investigación y en sitios de atracción turística. Como diría Umberto Eco, de la rosa sólo nos queda el nombre.

Si están de camino a Eilat vale la pena hacer una parada en alguno de los majteshim para contemplar una vista tan magnífica como extraordinaria. A mí el que más me gusta es el "pequeño" que permite ver de un solo golpe la forma de mortero o de mitad vacía de reloj de arena. Los tres más conocidos y accesibles desde las rutas son el ya mencionado Majtesh Hakatán (el pequeño: 5 a 7 kilómetros de diámetro), Majtesh Hagadol (el grande: 14 kilómetros de largo) y Majtesh Ramón (el extra-extra large: 40 kilómetros de largo).


Más fotos de los majteshim aquí.

sábado, 1 de enero de 2011

Presidente presidiario

Hace unos días el tribunal regional de Tel Aviv declaró a Moshé Katzav, el octavo presidente de Israel (2000 - 2007), culpable de dos cargos de violación, un cargo de abuso sexual y un cargo de obstrucción de justicia. Todavía no se ha dictado la sentencia, pero de acuerdo el grave veredicto se puede anticipar que le van a caer unos cuantos años de prisión. Vaya notición como para acabar bien el año.

Muchos consideran el caso como un motivo de gran vergüenza para Israel. El Presidente de Israel - el ciudadano número uno, el individuo que supuestamente encarna y representa en su persona al país, el Jefe de Estado, el símbolo patrio - es nada menos que un violador, abusaba sexualmente de sus subordinadas en el Ministerio de Trabajo y en la Presidencia, después las despedía. Téngase en cuenta que el puesto de Presidente de Israel es como el del rey en la monarquía constitucional (está tomado del modelo británico), casi no tiene un poder político real pero sí desempeña un importante rol simbólico y ceremonial. Es como si enviaran preso por violación al Rey de España o a la Reina de Inglaterra.

Sin embargo, soy de los que creen que en este caso los israelíes tenemos más motivos de orgullo que de bochorno. Vergüenza por nuestro anterior presidente sí, no hay duda, pero también orgullo por la policía que recibió las denuncias y las investigó a fondo, por la fiscalía que llevó el caso ante el tribunal y por el tribunal que lo condenó. En otros países si eres rico y poderoso, si eres un político encumbrado, puedes cometer todo tipo de crímenes, delitos e infracciones sin tener que rendir cuentas por ello. En otros países la policía y el sistema judicial hubiesen preferido barrer el caso bajo la alfombra con tal de ahorrarnos la ignominia. En Israel en cambio, han demostrado una vez más que hacen su trabajo sin discriminar, que ningún político está por encima de los ciudadanos de a pie, que somos todos iguales ante la ley como corresponde en una democracia.

Espero que en el 2011 les llegue el turno a Ehud Ólmert, a Abigdor Lieberman y a todos los demás políticos bajo investigaciones o juicios por corrupción. Espero que los demás se lo piensen dos veces antes de robar o violar, si alguno todavía piensa que su estatus público lo dota de inmunidad, que mire a Katzav, a Hirshon o a Benizri (ex ministros convictos en el 2009 por robo y soborno respectivamente) y lo piense de nuevo.


Dato curioso:
katzav (קצב) en hebreo significa carnicero, qué bien le va el nombre a su excelencia.


¡¡¡Feliz año nuevo para todos!!!